Web de C.M.  Eixample Web


diccionari català


[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J-K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V-W] [X-Y-Z] [abreviatures]



Fefa


F, f Lletra efa, sisena de l’alfabet. Representa el fonema [f] fam, baf.


fabricant -a +n +Indúst Propietari de fàbrica.

 

facècia +n +f ...
   : un gran amic de selectes facècies verbals
   : Les f~ d’en Russinyol.

 

faç
    facial +psder Relatiu al rostre/cara.
       : paràlisi facial., nervi facial...

 

facúndia +n +M Elocució fàcil i abundant.

 

faig1 +n +m +cosa +planta +Bot Abre...escorça llisa, grisa...

 

faig fer+Iu+Ipa

 

falaguer -a +adj (persona) Que atrau per les maneres agradoses ...
   | : una situació gens f~a

 

falda
falder -a ... >+esp Criatura que li agrada d’estar a la falda d’algú.

 

faldiller +n +m
    (cs. mujeriego)

 


fal·laç +adj Que cerca d’enganyar (amb falses aparences)’

 


FALL- +rad
fallar +v +tr
      •• no fallar mai : El recurs de fer ... --que no falla mai.
    fallada Acció de fallar.

 

falòrnia +n +f Idea errònia, inconsistent...

 

falta +n +f
   
•• a falta de +N +loc +sd

 

fam +n +f
   
• famèlic +adj Que pateix molta fam : un gos famèlic.

 


FAR- Radical que indica la idea d’omplir en excés; v. els mots en far-, farf-, enfar(f)-

 

faramalla +n +f Conjunt de coses de certa aparença però de poca importància. : Sensible a la f~ política. : Política de f~. : ...excepte, és clar, en els moments de faramalla en què tot és emportat per un foc d’encenalls peremptori i fugitiu. Pla NC

 


farcir +v

 

farrigo-farrago
      : un farrigo-farrago <discurs>.

 

fastig +n

 

fast +n +m
    fastuós
       -itat : L’afició a la fastuositat verbal.

 

fat +n +m
    fatal ... : La situació és fatal... Pit
    fatídic ... : En aquell fatídic any 1926... M HC 249 : Un fracàs inevitable, fatídic.

 

fatu +adj Ple de presumpció, de vanitat infundada.
    >+p.ext : Té un comportament molt fatu.

 

fava +n +f +planta
   1 Llavor i fruit de llegum.
   2 Mastegot.
   3 +adj / +n +m/+f Fleuma, encantat -ada.
       •• enfavar-se, estar enfavat
   4 Gland, capoll : Plorant gotes de llet la vostra fava Pit : De resultes d’haver-me-la tirada/ tinc la pell de la fava arremengada Pit

 

favor +n +m
      •• favor seu, en +loc +prep ... : Parlar ~.

 


fe +n +f Creença en una cosa.
   •• prestar fe a
   •• tenir fe en
   •• a fe : Doncs, a fe els plors no us escauen. Pit

 

febre +n +f
    febrada ... : La nena té una febrada de por. Pop

 

fecund +adj
    -itat : La fecunditat del projecte.

 

feina
    feinada : donar, una cosa, una gran f~.

 

fel
1 Bilis.
2 Amargor
    fel i vinagre

 

felí -na +adj
   : habilitat felina per a...

 

feliç +adj

 

fendir +v
   : fendit el capell/ ...

 

fer +v
   : no ho faria per tot l’or del món.

 

fer-se fotre
   : Que es facin fotre!
   : «Si allà s’emprenyen, que es facin fotre,/…» Pit

 

fer-se’n creus
    : Us en faríeu creus.

 

fer-la bona
   Si que l’he feta bona, jo, ara! FC

 

fer massa
    : massa fan de deixar-lo estar en L.

 

fer mal
    : el dinar m’havia fet mal.

 

fer per (algú)
    : Això ja no fa per tu, oi?

 

fer avinent

 

fer bonic
    : Els picots són els ocells de bosc que fan més bonic de color, ... Sg OA

 

fer fer
      : fes-li fer el...
      •• fer fer un disbarat : és una d’aquelles dones <maques> que em farien fer un disbarat.
deixar fer ... Tu, deixa’m fer. / Em va dir que el deixés fer

 

fer acabar la paciència (d’algú)

 

fer servir

 

fer de bon/mal +Inf
    : fer de bon estar.
    : allò feia de mal dir. / Si en el meu cas la por era, o no era, justificada, fa de mal dir. BD P 402

 

fer-s’ho venir bé
    : s’ho va fer venir bé, i va dir...

 

fer com si res
    : va anar (fent...) com si res

 

fer el favor
    : fes el favor!

 

fer a mans de (algú) +loc +v
    : Aquella tarda el diari rebria la seva carta i immediatament la faria a mans del comissari. FC/Sim
    SIN: donar

 

fer volar coloms

 

fer estrany Semblar...’
    : les anotacions figuraven en català. Això li va fer molt estrany, ... : el mot X feia estrany.

 

fer per manera de_+Inf/que...
   +Inf : fan per manera de passar desapercebuts...
   +que... : "Tenim l’obligació de defensar el que ens queda i fer per m~ que no ens ho prenguin" Cambó/Pla Ca 147

 

fer ben/mal fet
    : Potser havia fet mal fet de menjar. FC
   
: Fas ben/mal fet de

 

fer (una cosa) de +n Servir de. : El bagul em feia de taula.

 

fer malves Estar mort"
fer el maco Presumir de valent, d’intel·ligent, d’important etc.
fer el mandra : anar-hi a fer el mandra. Sg OA
fer el mico Fer un paper ridícul o coses grotesques.
fer el pagès Fer com aquell qui no entén una cosa.
fer el savi : per ganes de presumir i de fer el savi

 

fer cap a : trobem X que fa cap, a peu, a ...

 

desfer-se (una dona) : però quan jo la vaig conèixer ja es començava a desfer (aquella dona) BD P 160

 

fera +n +f +anml
    feréstec -ga

 

feredat +n
    : La història d’Europa fa feredat

 

ferm, de
    : treballar de ferm.

 

fèrtil +adj
    : Imaginació f~.

 

fèrula de (algú), estar sota la +loc +v Estar sota el domini i vigilància de"AM

 

fervent +adj : Admirador fervent de la cultura francesa.
fervor +n
    enfervorit

 

festa +n
    : Quina festa serà no llegir ...

 

fet +n +acc
   •• el fet de +Inf ... : no podia resistir el fet de no saber.

 

fet +pi de «fer»
    fet ... miques : va volar fet miques
   •• fet i fet
   •• ben fet/-a : dones ben fetes. : una dona ben feta"D
    feta +n +f Acció assenyalada. D’aquesta feta, me’n recordaré sempre més.

 

fetor +n +f +Hig Pudor forta, esp. de substàncies orgàniques en descomposició. : Fetor de l’oli del replà Pla 3 : f~ d’escombraries Gz : f~ del petroli Pla H 279 / f~ de les llagues Rb TI 10
    fetorós -osa +adj Que fa fetor, fètid.

 

fi de/que, a +cj
    : Vaig dir això a fi que ningú no pogués dubtar de la meva bona voluntat Fa56p100→115
    : a fi de bé : Ho dic a fi de bé.

 

fiar +v
    malfiar ... : Els literats es malfien de la gramàtica.
    refiar-se de
       : ... els elements que [...] es refien de la retirada del president De Gaulle i ... A.Jané/Man.
       : Únicament es refiava del seu nas, o de la seva intuïció, en el moment de comparar... BD P 174
   
confiar
      « desconfiar

 


fiblar +v
   
: em fibla l’ull de poll Pit
   
-da ... : i l’ull de poll que li clavava fiblades.

 

ficar +v +tr Posar dins.

 

ficció +n
    : Mentre van subsistir les ficcions del barroc, el Carnaval va tenir vigència.

 

fidedigne -a +adj ... : Informació f~a.

 

FIL(-) +rad
fil Qualsevol element de forma molta prima i llarga.
      fil de veu/d’aigua/
         d’aranya,...

    esfilagarsar ... >+fig : Quan un poble puja tot es lliga, quan un poble baixa tot s’esfilagarsa. BD P 103

 

fill +n
    : Sóc fill de Barcelona.

 

fisiologia +n +f Branca de la biologia sobre funcions d’éssers vius i mec. que rege...

 

fisonomia +n +f Aspecte peculiar del rostre d’una persona."D
    fr.physio-
...
   : els trets fisonòmics clàssics

 

fissura +n +f

 

flama +n +f
    flamarada ... : Discursos de fl~ Gz

 

flanc +n +m +esp ... : els flancs de la muntanya.

 

florida +n +f ... : <primavera>: la f~ dels arbres.

 

fluir « fluència

 

fluix
   · no ferm
   · no fort estar fluix en (un tema) : ...li haig de confessar que estic una mica fluix en coses de simbologia. P H 289
   · no tes

 

fluor (i fluorur)

 

flàvia +n +f
   
v. pepa

 

-FOB- -fòb×ia- Aversió, hostilitat"
    : Catalanòfob/-òba, ...

 

fogar +n +m ... : Un fogar de civilització

 

fogarada +n
      : Haver passat les foguerades de la joventut.

 

folgar +v
   -at
       -ament +adv : Moure-s’hi folgadament. : Viure f~ i sense maldecaps.

 

fondo -a +adj
    fondària

 

fondre +v +tr
    fonedís
      •• fer-se fonedís ­

 

foneria +n +L +establiment

 

fora mida

 

fer forat

 

força +n +f
SIN: vigor...
   •• a força de
      +N : (ell) arribà, a f~ de persuasió, a reunir una colla d’homes que... BD P 158
      +V : a força de discutir amb l’un i amb l’altre feia la impressió...

 

forfet +n +Hist +Dr ‘...greuge, tort o delicte comès per vassall al senyor...’

 

forfollar +v
    : forfollar amb la clau.
    : el senglar forfollava a la cuina TV

 

-FORM-
‘forma ?’ ll.

 

fornicar +v
   SIN: fotre amb^, cardar

 

fort -a +adj +mes
    fortesa ‘ql de fort’
    fortitud ‘de l’ànim’
    força^ ‘potència...’ SIN: braó.

 

fortor +n +f +olor
    : Exhala la f~ de la cabra.

 

fosa +n +f Acció de fondre. | Tipus de lletra (an. font). vg. dicc. "gallarda".

 

fòsfor +n +m

 

fòtil +n +m
    : Tenien un fòtil d’aquests que en diuen ordinador. Bll

 

fotimer
    : un fotimer de vegades.

 

fotral Gran quantitat
    : Té un fotral d’anys. D : Un fotral de notes.

 

fotre +v +acc +vulg Fer
    no fotis/-eu/-i!
    f~ amb : (algú) ... fot amb la dona dintre el llit Pit
   
•• jo et fot : Ai jo et fot, que ets eixerit! Pit
   
•• fotre pel cul
          SIN: donar/dar pel cul / enforcar, enfilar pel c~ / fotre pel darrere
   •• fotre a la bassa (una cosa) Llençar (una cosa).

 

fotut ... : És fotut. / Està fotut.
    refotut +N... (v. re-)
   SIN: vg. maleït

 

fragància +n +f Flaire, bona olor : ...enmig de la fragància de les roses de Sant Ponç Pla

 

francesilla +n +f +cast Allò que hom fa fora de l’acostumat i que implica una despesa extraordinària, no gaire considerable, però.
   •• fer una f~ ... : ...sempre estigué disposat a fer una f~ [...] tant de caràcter alcohòlic com relacionada amb l’amor. Pla PR 483

 

FREN-
fre +n
    ... : exaltació sense fre
   •• frenar +v +tr
      •• desenfrenar ... el meu pensament desenfrenat

 

fred -a +adj
    refredar +v
    fred +n +m

 

FREG-
   •• a frec
         : ell acostava la cara a frec de la seva.
   
•• fregar ... fregar-se les mans de gust Pla QG 440
         •• fregada : Tenir fregades amb algú M HC 119/173 (cs. roze)

 

frenesí +n +m
   
:
el frenesí d’obrir finestres i portes
    : ... vist el frenesí romàntic que ho abassega tot.
    -ètic +adj

 

frenopatia +n +f Part de la medicina que estudia les malalties mentals.

 

fressa +n +f
    fressar ... : camí fressat.

 

fresca +n +f
   •• parar la fresca : al vespre, la gent, al carrer, para la fresca.
   •• prendre la fresca : En les cadires la ciutadania prenia la fresca.

 

fretura +n +f Mancança de les coses necessàries.
   •• passar fretura

 

freudià +adj

 

frisar +v +intr Impacientar-se vivament d’esperar que passi una cosa"
    -ança Picor. >+fig Gran neguit, impaciència.

 

frívol +adj +ql ... No seriós, superficial. : Un país frívol, voleiadís i canviant. SIN. fútil, lleuger.
    -ament +adv +ql ... : Un home tan bé dotat [...] que dispersa frívolament la seva capacitat... Pla Hom1 279
    frivolitat +n +ql ... : M., dibuixant de frivolitats, que ... : S’interessaven per alguna cosa més que per les habituals frivolitats jovenívoles.

 

fructuós -osa +adj ... : Fructuosa activitat.
   
in-

 

fugir +v
COMP: fugir com el gat escaldat
    fuig!
         : Ah, fuig, què dius ara!
    fugisser +adj
       : il·lusions f~es.

 


ful -a +adj Fals, no autèntic."D
    : I Don Jaume, si està ful,/ no ho està pas dels darreres. Pit

 

fulgurar +v Llançar raigs de llum.
       -ant ... : Ulls negres f~s de vida Pla PI 128
       -ació

 

fulgent +adj Brillant, resplendent.
    -ència

 

fulgor +n +m : els collarets, fulgors aquàtics de la lluna;

 

FULL-
   «...», uns 20.
    fulletonesc

 

fulla +n +f
    fulla morta unes fulles mortes. amb una roba color de fulla morta.

 

FUM-
«...», uns 25.
    fumigen -ígena +adj Que produeix fum.

 

fúmer +v Eufemisme per «fotre»’DE
   fúmer’l a mar.
    fúmer-se de o (enfúmer-se de v.AM)

 

fundar +v ...
    ~-se en +N +pronl : En què es funden les opinions/esperances...? : La suposició es fundava en el gran volum de...

 

fúnebre +adj

 

furgar +v Ficar-se en un lloc per veure, saber, etc.

 

furibund +adj Ple de fúria, inflamat d’ira"D : Publicar un f~ atac contra els...

 

furtiu +adj
    furtivament +adv D’amagat.

 

fusta +n +f
    fusteny SIN. fustut, fustós, ligni, llenyós

 



[Inici diccionari] [A] [B] [C] [D] [E] [inici F] [G] [H] [I] [J-K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V-W] [X-Y-Z] [abreviatures]


Eixample Web